cinematographua: (Default)


Проверьте свои уши и воображение.
Как вы думаете откуда эти звуки и что они означают?



Интересно?
Под катом еще тест,  после которого вы узнаете как озвучивают хруст костей.
смотреть дальше интересней )
cinematographua: (Default)


Часто люди возмущаются, почему сериал вышедший в США в интернете идет с опозданием в несколько дней.
И мало кто задумывается, сколько времени и сил необходимо для перевода и озвучки одной серии 40 минут.
И хорошо если перевод будет многоголосым (хотя-бы 2 мужских и 2 женских).
Иногда проскакивают одноголосый, он конечно не такой как в 90-х на видеокассетах.
(помните гнусавое произношение В далекой далекой галактике .... :)
итак разберемся с озвучанием и дубляжем:

Уткнувшись в очередной раз в милый сердцу голубой экран, занятые наблюдением за приключениями иностранных героев, мы не замечаем (потому что просто привыкли), что эти самые герои говорят по-русски, да еще и с выражением.

Практически каждый сможет выдать длинный список из имен актеров и режиссеров зарубежного кино, но сказать, чьими голосами пользуются иноземцы, им не по зубам.
Это только в последнее время стало модным рекламировать, кто озвучил того или иного персонажа (в основном, из мультфильмов). А еще совсем недавно актеры закадрового текста были самыми настоящими бойцами невидимого фронта.

Те действия, в результате которых мы смотрим большинство зарубежных фильмов, называются озвучиванием. Это когда слышен и английский (французский, китайский) текст, и русский, который как бы накладывается сверху.

Read more... )
cinematographua: (Default)



Учимся озвучивать:
Абсолютно все начинающие озвучальщики допускают одни и те же ошибки. И если потенциал есть - его можно развить правильной практикой за вменяемое время.

Итак, начнем с постановки задачи. Наша задача: за полтора-два месяца научиться работать с голосом и речью, для того, чтобы делать качественную любительскую закадровую озвучку.

В задачу этой заметки не входит обучение основам звукозаписи, рекомендации по "железу", и тому подобное. Этому учатся отдельно. :-)

Поехали.

Во-первых. Дикция.

Дикция. Слоги должны выговариваться, слова должны выговариваться. Еще раз, для тех кто плохо воспринимает — ДОЛЖНЫ ВЫГОВАРИВАТЬСЯ ВСЕ СЛОВА! Четко! Каждое слово должно быть слышно и понятно.

- ээй, ког хрн ты тут деаешь..
- я прс…
- а нка убрся вон

Cкорее всего, первые опыты будут звучать примерно так. Понять это на слух еще сложнее, чем прочитать. Подобное порно получается из-за того, что вы совершенно не представляете, как звучите со стороны, слушаете не себя, а свой внутренний голос (который, понятно, текст знает и автоматически "восполняет" пробелы), и в результате говорите слишком быстро, срезаете половину гласных и согласных звуков.

На что обратить внимание: то как слышат вас другие люди - совсем не то, как слышите себя вы сами. То есть это настолько разные вещи, что оторопь берет. В записи вы будете звучать так же, как со стороны. Учитесь понимать разницу между записью и обычным разговором, где можно невнятную речь восполнить маханием руками.

Дикция прямо связана с артикуляцией (движениями губ, языка, челюсти при произнесении слов). Правильная четкая артикуляция - категорическое требование.

НЕ СТИСКИВАЙТЕ ЗУБЫ!

Вы не можете хорошо артикулировать, если у вас сжаты зубы. Для того чтобы четко произносить звуки, необходим зазор между верхними и нижними зубами. Артикуляция требует пространства. Челюсть должна работать. Губы должны работать. Если зубы стиснуты - раскрыть гортань для резонанса почти невозможно. Постоянная привычка держать зубы сжатыми приводит к нечеткой артикуляции. Если вы посмотрите на хористов во время пения, то заметите, что можно "увидеть", а не только услышать слова.

Часто же у собеседника можно наблюдать прямо противоположную картину: губы и язык почти не шевелятся. Если вас часто переспрашивают - это ваш случай.

Не бойтесь раскрывать рот! Раскрывать рот - нормально! Шевелить губами - тоже нормально! Работать языком так вообще необходимо!

Практика: скороговорки. Карл у Клары украл кораллы, Клара у Карла украла полное собрание сочинений Бонч-Бруевича. Ну и так далее. Задача - проговорить скороговорку без запинок. Практиковаться постоянно.

 

Дальше больше... )
cinematographua: (Default)

Очень часто смотря фильм, чувствуешь что он чем-то не нравится, ощущение незаконченности и неудовлетворенности. На это влияют мелочи. Одной из мелочей является звуки реальности кино, ход часов, пересаживание на кресло, проход по лужам и т.п.
В Нью-Йорке к этому относятся с пониманием и профессионально.

В кино есть процесс, который по-русски называется неуклюже: “запись синхронных шумов”, а по-английски — очень даже клюже и лаконично: foley (произносится “фOули” — по фамилии звукоинженера киностудии Universal, который в пятидесятых годах эту желтуху изобрел). В Нью-Йорке есть всего две полноценные студии, в которых процесс записи шумов поставлен профессионально.

01. Происходит все в комнатушке, которая по-английски так и называется: foley stage. Это звукоизолированная студия, набитая различным барахлом и оборудованная микрофонами и экраном, на который проецируется сцена (в этот момент — из нашего нового фильма “Карго”).


 

Дальше больше... )
cinematographua: (Default)


Если смотрели эротическое видео или фильмы для взрослых не задумывались о том, куда они микрофоны цепляют? :)
С бумом там долго не проработаешь, не везде достает :)
Так вот наверняка после съемок делают озвучание.
Хотите узнать как это происходит?
Тогда смотрите видео под катом Видео... )
cinematographua: (Default)
Как вы думаете откуда берутся звуки ударов в фильмах ?
Вот образец :)



И еще немного социальной рекламы



Profile

cinematographua: (Default)
cinematographua

January 2013

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

  • Style: Midnight for Heads Up by momijizuakmori

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 21st, 2017 03:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios